2014-04-12T00:21:55 *** Ibaraki_Ibuki has joined #thcrap 2014-04-12T00:45:06 *** Nazzy-chan has joined #thcrap 2014-04-12T00:47:10 *** Nazeo has quit IRC 2014-04-12T02:41:29 *** Johnny7 has joined #thcrap 2014-04-12T03:56:55 *** Tosiaki has quit IRC 2014-04-12T04:13:21 @tweets 1 2014-04-12T04:13:22 <[Bot]MagicStone> Nmlgc: Error: "tweets" is not a valid command. 2014-04-12T04:16:30 Meh. Anyway, official announcement regarding the #newtouhou: http://thpatch.net/wiki/Development_notes/The_month_before_Reitaisai_11 2014-04-12T04:16:31 <[Bot]MagicStone> Title: Development notes/The month before Reitaisai 11 - Touhou Patch Center (at thpatch.net) 2014-04-12T04:17:21 k 2014-04-12T04:17:31 will repost on #newtouhou 2014-04-12T04:32:10 *** Tosiaki has joined #thcrap 2014-04-12T04:40:16 *** Nmlgc has quit IRC 2014-04-12T06:16:49 *** Tosiaki has quit IRC 2014-04-12T06:31:22 *** Tosiaki has joined #thcrap 2014-04-12T07:13:24 *** Ibaraki_Ibuki has quit IRC 2014-04-12T07:30:03 *** Tosiaki has quit IRC 2014-04-12T07:32:57 *** Tosiaki has joined #thcrap 2014-04-12T08:22:57 *** Tosiaki has quit IRC 2014-04-12T08:27:17 *** Tosiaki has joined #thcrap 2014-04-12T13:05:26 *** Nazeo_Aelko_Neze has joined #thcrap 2014-04-12T13:08:32 *** Nazzy-chan has quit IRC 2014-04-12T13:11:37 *** Nmlgc has joined #thcrap 2014-04-12T13:53:50 *** Tosiaki1 has joined #thcrap 2014-04-12T13:56:30 *** Tosiaki has quit IRC 2014-04-12T14:28:16 *** Tosiaki1 has quit IRC 2014-04-12T14:32:32 *** Tosiaki1 has joined #thcrap 2014-04-12T14:53:51 *** Tosiaki1 has quit IRC 2014-04-12T15:13:27 *** Tosiaki1 has joined #thcrap 2014-04-12T17:11:12 *** KyoriAsh has quit IRC 2014-04-12T17:12:45 *** KyoriAsh has joined #thcrap 2014-04-12T17:47:07 *** Tosiaki1 has quit IRC 2014-04-12T18:55:13 *** Tosiaki1 has joined #thcrap 2014-04-12T19:09:35 *** Nazeo_Aelko_Neze is now known as Nazeo 2014-04-12T19:22:16 *** Ibaraki_Ibuki has joined #thcrap 2014-04-12T21:56:35 *** Nazzy-chan has joined #thcrap 2014-04-12T21:58:41 *** Nazeo has quit IRC 2014-04-12T22:07:13 *** }i{ has joined #thcrap 2014-04-12T22:07:25 <}i{> hi 2014-04-12T22:07:32 <}i{> nmlgc... 2014-04-12T22:07:38 *** Nazzy-chan is now known as Nazeo 2014-04-12T22:07:39 Oh, hello. 2014-04-12T22:08:26 <}i{> i want transfer my translation for custom.exe 2014-04-12T22:08:29 <}i{> DDC 2014-04-12T22:08:30 <}i{> http://en.touhouwiki.net/wiki/Double_Dealing_Character:_English_patch 2014-04-12T22:08:31 <[Bot]MagicStone> Title: Double Dealing Character: English patch - Touhou Wiki - Characters, games, locations, and more (at en.touhouwiki.net) 2014-04-12T22:09:24 <}i{> i see this translation not so comprehensive lately.. 2014-04-12T22:09:26 <}i{> http://thpatch.net/w/images/9/90/Base_TSA-th14_custom-dialog_103.json 2014-04-12T22:10:13 Um. But these are merely the string IDs used in the dialog. 2014-04-12T22:10:26 <}i{> i just make my own (passerby).. https://dl.dropboxusercontent.com/u/47372273/Touhou-14/th14-custom.zip 2014-04-12T22:10:51 <}i{> but in #touhou (esper) seems bugging 2014-04-12T22:11:27 <}i{> so i think i'll transfer it to you Nmlgc, so you can put it in final (complete) patch :) 2014-04-12T22:11:33 <}i{> thanks 2014-04-12T22:11:38 Well, fine, but... 2014-04-12T22:12:17 We'll all be better off if we just talked with each other. See, that's the only way I can fix the bugs in thcrap. 2014-04-12T22:14:41 So, what exactly is bugging? When I run th14's custom.exe with the latest thcrap version, this is what I get: https://www.dropbox.com/s/qvr29ukd36wpz49/th14_custom_en.png 2014-04-12T22:14:43 <[Bot]MagicStone> Title: Dropbox - th14_custom_en.png (at www.dropbox.com) 2014-04-12T22:15:32 <}i{> i mean bugging = talk about translation project 2014-04-12T22:16:14 <}i{> i think they assume me as foreign player :p 2014-04-12T22:17:41 <}i{> actually i just independently translate and share 2014-04-12T22:17:50 <}i{> k... 2014-04-12T22:17:57 * }i{ back to resting 2014-04-12T22:18:40 The thing is, we already have a translation for the stuff in custom.exe, and it is not upon me to choose one translation over the other. 2014-04-12T22:31:08 That said: If you want to do an independent translation because you don't agree with certain translation choices, I recommend taking a look at how to set up your own thcrap patch server. Once you're done, we can list yours among all the other languages in the configuration tool. 2014-04-12T22:31:36 This way, you can also translate the actual game, not just custom.exe. 2014-04-12T22:31:53 http://thpatch.net/wiki/Touhou_Patch_Center:Servers#Building_your_own_patch_server 2014-04-12T22:31:55 <[Bot]MagicStone> Title: Touhou Patch Center:Servers - Touhou Patch Center (at thpatch.net) 2014-04-12T22:33:26 And if you still prefer a static patch in the end: Get together with a few hackers, and write a tool to permanently apply any thcrap patch to a game. This way, everyone wins. 2014-04-12T22:34:50 <}i{> i'm not... 2014-04-12T22:34:51 <}i{> i'm doing it for fun :p 2014-04-12T22:35:17 <}i{> and just because i didn't know that function for, so i try to translate 2014-04-12T22:35:31 <}i{> i have my game project to do though... 2014-04-12T22:35:38 ... oh. 2014-04-12T22:35:47 <}i{> btw, nice to meet you Nmlgc :) 2014-04-12T22:36:01 That site you started on Touhou Wiki didn't read like that, though. :) 2014-04-12T22:37:21 <}i{> when i put something on public, i'll not put my own self as credits 2014-04-12T22:37:36 <}i{> that was the part community have 2014-04-12T22:37:39 Can I ask you one favor, then? 2014-04-12T22:37:58 <}i{> i can do :p 2014-04-12T22:38:09 <}i{> *if 2014-04-12T22:38:42 Could you please rename your modified custom.exe to something like custome.exe? Keeping the original file name will cause some people to overwrite their original, and that's not too nice for us. 2014-04-12T22:40:00 <}i{> they already been prompted "Did you want to replace. Or rename to custom(1).exe" ? 2014-04-12T22:40:51 <}i{> also they must have copy of the game 2014-04-12T22:41:40 <}i{> actually i didn't agree, since it not necessary :v 2014-04-12T22:41:43 Yes, but not everyone explicitly wants to keep the original once they see an English version. 2014-04-12T22:42:18 <}i{> they already know what "english" patch for 2014-04-12T22:42:29 And your edit *will* spread to piracy sites, so people downloading from there may no longer have the Japanese file. 2014-04-12T22:42:50 <}i{> if they want to keep the old, they already do that in first place 2014-04-12T22:43:46 The point is that future players may not be able to make the choice because the uploaders did it for them. :( 2014-04-12T22:43:47 <}i{> Nmlgc, you use too much imagination instead of reality 2014-04-12T22:43:55 ? 2014-04-12T22:44:00 He is making it a reality 2014-04-12T22:44:13 <}i{> i believe normal human have 100 I.Q. 2014-04-12T22:44:20 I am confused. 2014-04-12T22:44:29 What does that have to do with anything...? 2014-04-12T22:44:38 <}i{> lower than 80 of course will make mistake you tells 2014-04-12T22:44:58 Still lost 2014-04-12T22:45:05 I mean, I'm talking exactly about the reason why Japanese versions of th06 and th08 are comparatively hard to come by for English-speaking fans. 2014-04-12T22:45:53 <}i{> i believe user already know what copy-replace mean in patch 2014-04-12T22:46:04 <}i{> i'm not making automatic patch 2014-04-12T22:46:19 <}i{> if it automatic, then it must... 2014-04-12T22:46:27 <}i{> preserve the old one.. 2014-04-12T22:47:03 <}i{> but it's not 2014-04-12T22:47:54 * Nmlgc rushes to warn the Moriya Shrine admins 2014-04-12T22:48:25 XD 2014-04-12T23:02:59 ... OK, can we get to the interesting news of the day now? 2014-04-12T23:06:08 Nazeo, can you already tell whether you have time to do the #newtouhou stream on May 11? 2014-04-12T23:06:29 Yes 2014-04-12T23:06:34 I shall be available. 2014-04-12T23:07:10 So, in case someone hasn't seen it yet: https://www.youtube.com/watch?v=S2XZ1w-vvwI 2014-04-12T23:07:11 <[Bot]MagicStone> Title: 弾幕アマノジャクPV - YouTube (at www.youtube.com) 2014-04-12T23:10:44 Thaaaaanks 2014-04-12T23:10:49 c: 2014-04-12T23:10:55 It should be obvious that patching this will not be as straightforward as th14 was. 2014-04-12T23:12:15 The main problem stems from the fact that spell cards are the single hardest thing to patch, and pretty much require a fully unlocked save file to be dealt with reliably. 2014-04-12T23:13:21 * Nazeo nod nods 2014-04-12T23:14:22 That's because if this is like Double Spoiler, the spell names will not have any IDs assigned to them in the ECL files. 2014-04-12T23:15:07 That's an odd mechanic, no? 2014-04-12T23:16:09 Not exactly odd if you consider why these IDs are there in the first place - to correctly fill the Result screen. And photography games don't have one. 2014-04-12T23:16:34 Ah... 2014-04-12T23:17:18 Neither does Uwabami Breakers, whose ECLs *do* have IDs, but they're completely unreliable, because there's also no reason for them to be there. 2014-04-12T23:19:00 (Heck, if ZUN's schedule this time was particularly strict, the new game will have the same system... but that doesn't matter because...) 2014-04-12T23:19:27 Do you think the engine containing the code could be friendlier? 2014-04-12T23:20:56 If we can't patch using ZUN's given IDs, we have to search the code for other ways to get these IDs. 2014-04-12T23:21:12 Yikes 2014-04-12T23:21:18 Using Olly? 2014-04-12T23:24:58 Yup. In theory, it's not too hard though, as ZUN usually constructs his own file names with these IDs, so we just catch them from there. 2014-04-12T23:25:20 http://thpatch.net/wiki/Th095/Binary_hacks#Spell_ID_fetching << It's still relatively involved in Shoot the Bullet though. :/ 2014-04-12T23:25:22 <[Bot]MagicStone> Title: Th095/Binary hacks - Touhou Patch Center (at thpatch.net) 2014-04-12T23:27:07 And right now, I doubt whether I can get something like this right in the stressful state I will most certainly be in during Day 1. 2014-04-12T23:28:55 It'll be fine! 2014-04-12T23:29:01 You always managed~ 2014-04-12T23:29:06 And I'll be there c: 2014-04-12T23:29:34 Thanks very much. :) 2014-04-12T23:30:17 ~ 2014-04-12T23:33:39 I'd also like to involve you a bit more in the patching process this time. 2014-04-12T23:34:30 Ah...? 2014-04-12T23:34:48 Mostly for playing through the game and testing my progress, but maybe you'll also get to post stuff on Touhou Patch Center. 2014-04-12T23:35:13 Sure...! I could do that c: 2014-04-12T23:35:56 That's mainly because I've been mostly falling on deaf ears when asking random people here or in #newtouhou for help, so it'd be nice to have a trustworthy friend instead. :) 2014-04-12T23:37:13 Also, as I've announced yesterday, I'd like to create a bigger gap between thcrap and Touhou Patch Center with this game, so you get to represent the latter. 2014-04-12T23:37:15 I got you o: 2014-04-12T23:37:26 Bigger gap? 2014-04-12T23:40:42 Yeah. They should be seen as different entities, not in this rigid client-server relation they appear to have now. 2014-04-12T23:42:12 (Or in other words, the quality of the wiki has not even been close to keeping up with the quality of the patch, and I've become sick of upholding the MediaWiki tradition just for the sake of it :P) 2014-04-12T23:43:11 Ah, I understand c: 2014-04-12T23:43:41 I'm in the process of migrating all the base patches away from there, which I hope to finish in the next 2 weeks. 2014-04-12T23:44:58 Then, the wiki will technically be "optional", as it only serves its own translations and nothing else. 2014-04-12T23:46:45 You won't even have to touch anything from the wiki to create a patch. 2014-04-12T23:47:07 *create a translation. Bleh, I can't even get my own terminology right :/ 2014-04-12T23:50:37 Finally, there will be speedruns where we'll rebuild the base patches for th125 and th14 in the week before Reitaisai where we both can practice what we have to do. 2014-04-12T23:50:55 Okay! Excited to see how it goes