2013-01-14T00:12:34 *** fsvgm777 has quit IRC 2013-01-14T00:31:38 *** tosiaki has quit IRC 2013-01-14T00:56:01 *** Nazeo has joined #thcrap 2013-01-14T01:00:35 *** TonyUK has quit IRC 2013-01-14T01:14:36 *** yukiluck has joined #thcrap 2013-01-14T01:14:47 hello 2013-01-14T01:15:18 *** yukiluck has left #thcrap 2013-01-14T01:15:37 that was fast 2013-01-14T01:16:46 What. 2013-01-14T01:18:28 *** tosiaki has joined #thcrap 2013-01-14T01:50:06 *** yukiluck has joined #thcrap 2013-01-14T01:50:33 ! 2013-01-14T01:50:34 he returns 2013-01-14T01:50:38 hi 2013-01-14T01:50:46 It's you again! 2013-01-14T01:50:49 sorry 2013-01-14T01:50:51 mi conection sucks 2013-01-14T01:50:52 Sup~ 2013-01-14T01:50:55 Ah. 2013-01-14T01:50:57 hello 2013-01-14T01:51:03 nice to meet you 2013-01-14T01:52:17 Likewise~ 2013-01-14T01:52:40 i like to talk about a patch 2013-01-14T01:52:45 a spanish patch 2013-01-14T01:52:54 Oh, sure~ 2013-01-14T01:53:03 time ago 2013-01-14T01:53:18 i was a former admin from a old spanish th forum 2013-01-14T01:53:26 Oh! 2013-01-14T01:53:31 What was the forum called? 2013-01-14T01:53:56 bunbunmaru foros 2013-01-14T01:55:08 ! 2013-01-14T01:55:16 I know you then...! 2013-01-14T01:55:23 What happened? 2013-01-14T01:55:38 well... 2013-01-14T01:55:53 people 2013-01-14T01:56:00 some quits 2013-01-14T01:56:05 personal issues 2013-01-14T01:56:06 etc 2013-01-14T01:56:19 Ah... I have heard of those before... 2013-01-14T01:56:20 later the forum was reopened in another server 2013-01-14T01:56:34 new management 2013-01-14T01:56:40 anyway 2013-01-14T01:57:12 in that time the people of the forum work in a spanish patch of MoF 2013-01-14T01:57:26 finally they release a patch 2013-01-14T01:57:33 0.9 Version 2013-01-14T01:57:55 they made almost everything 2013-01-14T01:58:34 actually 2013-01-14T01:58:41 ? 2013-01-14T01:58:46 it was a intercommunity work 2013-01-14T01:58:53 Ah. 2013-01-14T01:58:57 with another spanish forum 2013-01-14T01:59:09 border of gensokyo 2013-01-14T01:59:20 that is a spanish forum 2013-01-14T01:59:22 from spain 2013-01-14T01:59:34 Bunbunmaru was a latinamerican forum 2013-01-14T02:00:00 latinoamerican 2013-01-14T02:00:10 ! 2013-01-14T02:00:13 I know them too 2013-01-14T02:00:35 The only thing left from the translation 2013-01-14T02:00:43 was the musicbox 2013-01-14T02:00:54 Wait wait wait 2013-01-14T02:00:57 Something happened? 2013-01-14T02:00:59 :o 2013-01-14T02:01:02 nop 2013-01-14T02:01:09 Oh! 2013-01-14T02:01:18 Only thing left to translate was the Music Box 2013-01-14T02:01:21 Correct? 2013-01-14T02:01:29 no translated 2013-01-14T02:01:45 all translated except that 2013-01-14T02:01:48 Ah. 2013-01-14T02:01:53 Hmm... It would be easier if you guys just translated instead of coded... Nmlgc's Patch engine makes it so easy... 2013-01-14T02:01:54 sorry 2013-01-14T02:01:59 Nah~ It's cool 2013-01-14T02:02:04 i speak a very poor english 2013-01-14T02:02:25 its translated and its has a patch 2013-01-14T02:02:52 and a installer 2013-01-14T02:03:21 We can definitely use it 2013-01-14T02:03:22 they were very specific with all that stuff 2013-01-14T02:03:29 yup 2013-01-14T02:03:30 But one thing though friend 2013-01-14T02:03:51 yeah? 2013-01-14T02:03:54 You know how Nmlgc's engine works right? 2013-01-14T02:04:09 not sure 2013-01-14T02:04:38 my colleague was the brain 2013-01-14T02:04:43 Ah~ Let me explain. 2013-01-14T02:04:47 sure 2013-01-14T02:05:39 Nmlgc uses a patch himself. In fact, it is only one patch. And it can be used for any game, any language. 2013-01-14T02:05:54 i see 2013-01-14T02:06:04 It uses the translations from thpatch.net and beams them to people's comps/ 2013-01-14T02:06:06 its like a universal patch 2013-01-14T02:06:09 Yes! 2013-01-14T02:06:12 I mean. 2013-01-14T02:06:15 amazing 2013-01-14T02:06:22 It is~ 2013-01-14T02:06:49 We have patch stacking feature, so we can use that for your patch but... 2013-01-14T02:06:57 That would be a lot of work on you guys 2013-01-14T02:07:00 i see your point 2013-01-14T02:07:13 You could just work on the wiki and do it that way 2013-01-14T02:07:18 It's very easy 2013-01-14T02:07:28 Plus! 2013-01-14T02:07:35 It allows for attribution 2013-01-14T02:07:41 So we can see who did exactly what 2013-01-14T02:07:52 Thus creditz 2013-01-14T02:07:53 :P 2013-01-14T02:07:53 i understand 2013-01-14T02:08:16 so, basically all the dialogs and other stuff 2013-01-14T02:08:27 we put in the patch central wiki 2013-01-14T02:08:29 Mhmm~ 2013-01-14T02:08:36 translated? 2013-01-14T02:08:39 Yup1 2013-01-14T02:08:42 *! 2013-01-14T02:08:51 Want me to show you how? 2013-01-14T02:09:00 sure 2013-01-14T02:09:20 please 2013-01-14T02:09:39 Okay~. First you would need to create an account on http://thpatch.net 2013-01-14T02:09:41 <[Bot]MagicStone> Title: Touhou Patch Central (at thpatch.net) 2013-01-14T02:09:50 done 2013-01-14T02:10:07 Yay~ 2013-01-14T02:10:10 Next... Hmm 2013-01-14T02:10:17 Got a game you want to do? 2013-01-14T02:10:37 MoG 2013-01-14T02:10:40 MOF 2013-01-14T02:10:47 Okay 2013-01-14T02:11:27 You would head to http://thpatch.net/wiki/Mountain_of_Faith/Story 2013-01-14T02:11:28 <[Bot]MagicStone> Title: Mountain of Faith/Story - Touhou Patch Central (at thpatch.net) 2013-01-14T02:11:32 Then click translate 2013-01-14T02:11:52 ( After you pick a Scenario. ) 2013-01-14T02:12:01 Sorry, jumped the gun >.< 2013-01-14T02:12:13 i see 2013-01-14T02:12:14 done 2013-01-14T02:12:23 Ah 2013-01-14T02:12:44 i see the table 2013-01-14T02:12:50 In the dropdown box, pick es 2013-01-14T02:12:51 the jp dialogue 2013-01-14T02:13:00 Then the button Fetch 2013-01-14T02:14:03 its translated the button 2013-01-14T02:14:24 ? 2013-01-14T02:14:27 Sorry! 2013-01-14T02:14:33 Click the button Fetch 2013-01-14T02:14:38 ^_^;; 2013-01-14T02:14:57 Then, double click the box you would like to translate 2013-01-14T02:15:20 oh 2013-01-14T02:15:30 nice 2013-01-14T02:15:33 Then, fill it in with the translation and hooray! 2013-01-14T02:15:45 its a wonderful tool 2013-01-14T02:15:59 It really is. Nmlgc is a genius~ 2013-01-14T02:16:02 Now, you told me you guys already did MoF 2013-01-14T02:16:09 yep 2013-01-14T02:16:24 i really understand now 2013-01-14T02:16:35 That's awesome~ 2013-01-14T02:16:36 the multilenguage patch 2013-01-14T02:16:49 its a amazing project 2013-01-14T02:16:55 If you could give me the patch, I could pass it along to Nmlgc and he can extract the data for it. So you don't have to retranslate 2013-01-14T02:17:04 Oh! 2013-01-14T02:17:11 oh that will be great 2013-01-14T02:17:12 here 2013-01-14T02:17:15 Could you tell me who worked on it? 2013-01-14T02:17:25 So we can credit them? 2013-01-14T02:17:30 http://www.mediafire.com/?f9hri9p6309mwaa 2013-01-14T02:17:31 <[Bot]MagicStone> Title: [BorderMaru]ParcheCastellano_MoFv09.rar (at www.mediafire.com) 2013-01-14T02:17:31 sure 2013-01-14T02:18:27 Translator Japonese-EspaƱol: Tadzioizdat 2013-01-14T02:18:42 Interpretes: Oskar Van Bruce and Kurokeno 2013-01-14T02:18:42 Thanks~ 2013-01-14T02:18:59 If you have any questions or anything, feel free to ask~ 2013-01-14T02:19:04 image edition and installer: Siesta Cephei 2013-01-14T02:19:07 And also feel welcome to stick around 2013-01-14T02:19:08 sure 2013-01-14T02:19:11 :p 2013-01-14T02:19:27 tools edition: Oskar Van Bruce 2013-01-14T02:19:45 Beta testers: Kurokeno and Riicien 2013-01-14T02:20:04 lenguage supervisors: Imperial Leon and Heiji 2013-01-14T02:20:07 corrections 2013-01-14T02:20:14 Correctores: Heiji and Kurokeno. 2013-01-14T02:20:26 it was a big project 2013-01-14T02:20:39 I can see that~ 2013-01-14T02:20:44 well 2013-01-14T02:21:00 what can i do now? 2013-01-14T02:21:12 i wait 2013-01-14T02:21:21 i think 2013-01-14T02:21:38 Okies~ 2013-01-14T02:21:40 so you can see the translated patch 2013-01-14T02:22:22 in any case, i come back here later in 2 days or less 2013-01-14T02:23:02 Okay! 2013-01-14T02:23:07 We'll be here 2013-01-14T02:23:08 Nazeo: what is more preferable for a translitiration of character name: Cirno (en) or Chiruno (jp)? 2013-01-14T02:23:13 It was a pleasure 2013-01-14T02:23:35 Good question. 2013-01-14T02:24:03 there is even a third verion of it in russian 2013-01-14T02:24:12 in 2 days i will back and you tell me if you want that i start to translated in the wiki 2013-01-14T02:24:25 or not 2013-01-14T02:24:37 To yukiluck: We can use all the help we can get :o 2013-01-14T02:25:08 i can start today to translate 2013-01-14T02:25:12 if you want 2013-01-14T02:25:20 Do you want to? 2013-01-14T02:25:25 That's the real question~ 2013-01-14T02:25:40 To nurupo: I think I should ask Nmlgc if Romanization for jp should be made... 2013-01-14T02:26:03 For Ru: Go with Ru name. 2013-01-14T02:26:18 er... 2013-01-14T02:26:19 i like the project that you started, it will be a pleasure collaborated with you guys 2013-01-14T02:27:04 Likewise! 2013-01-14T02:27:14 nurupo: Did I misunderstand something? 2013-01-14T02:28:47 the name russians gave her is pun. Ciir in russian is cheese, so they call her Ciirna ("a" is a female ending of a noun) 2013-01-14T02:29:04 i thing i better stick to canon - Chiruno :) 2013-01-14T02:29:20 *think 2013-01-14T02:30:02 Ah. 2013-01-14T02:30:05 I see. 2013-01-14T02:30:11 Stick to canon yes. 2013-01-14T02:31:14 *** Ibaraki_Ibuki has quit IRC 2013-01-14T02:31:15 nice to meet you Nazeo 2013-01-14T02:31:30 i think its time for me for leaving 2013-01-14T02:32:00 the thing is, i can't fully stick to canon because the "Default text" column is in English. some names might be already off from canon form, just like Ciro instead of Chiruno 2013-01-14T02:32:41 Okay~ 2013-01-14T02:32:42 \o 2013-01-14T02:32:45 bye 2013-01-14T02:32:50 Bai! 2013-01-14T02:32:54 we see you in another time 2013-01-14T02:33:00 *** yukiluck has quit IRC 2013-01-14T02:33:09 nurupo: In that case... stick to what feels right to you 2013-01-14T02:33:16 heh 2013-01-14T02:33:19 okay 2013-01-14T02:33:20 Don't feel caged by what others think 2013-01-14T02:33:31 If they have problems they can do something about it 2013-01-14T02:33:32 :P 2013-01-14T02:39:43 going to transliterate list :) 2013-01-14T02:41:02 btw, since it's a transliteration, i think it would be logical to have kana or romaji in the "Seafult text" column 2013-01-14T02:41:13 oh well 2013-01-14T02:42:04 Maybe Nmlgc will do that 2013-01-14T02:42:55 *** Ibaraki_Ibuki has joined #thcrap 2013-01-14T02:47:05 what is the Description field for? i entered there a description for why i transliterated Cirno that way but it isn't showning anywhere, even if i double click on Cirno to edit the transliteration after saving it 2013-01-14T02:49:09 * Nazeo checks 2013-01-14T02:54:56 default text for "Shiki/ru" is "Eiki" ._. 2013-01-14T02:55:11 I expected it to be Shiki 2013-01-14T02:56:38 .-. 2013-01-14T02:57:14 btw, if it says "Shikieiki/ru" | "Eiki Shiki", should I transliterate it as "Shikieiki" or "Eiki Shiki"? 2013-01-14T02:57:52 that's kind of confusing) 2013-01-14T02:58:58 one is two words and reversed 2013-01-14T02:59:05 because there is an example of a perfect mapping: "Alice Margatroid/ru" | "Alice Margatroid" 2013-01-14T02:59:15 ... 2013-01-14T02:59:17 Win. 2013-01-14T02:59:26 ? 2013-01-14T02:59:44 For ru, do what makes sense to the reading, not how the mapping works 2013-01-14T02:59:45 :P 2013-01-14T02:59:51 btw, if it says "Shikieiki/ru" | "Eiki Shiki", should I transliterate it as "Shikieiki" or "Eiki Shiki"? 2013-01-14T02:59:56 =\ 2013-01-14T03:00:12 :( 2013-01-14T03:00:21 Eeny... meent miny... 2013-01-14T03:00:25 Mo 2013-01-14T03:00:30 2nd one 2013-01-14T03:27:38 so many familiar nicknames http://en.touhouwiki.net/wiki/Talk:Hairball 2013-01-14T03:27:39 <[Bot]MagicStone> Title: Talk:Hairball - Touhou Wiki - Characters, games, locations, and more (at en.touhouwiki.net) 2013-01-14T03:28:07 :P 2013-01-14T04:29:06 Nmlgc: "Murasa/en" "Minamitsu" "Minamitsu". What is right: the page name or the default text? 2013-01-14T06:25:58 ta-dah! http://thpatch.net/w/index.php?title=Special%3ATranslate&taction=translate&group=chars&language=ru&limit=1000&task=untranslated 2013-01-14T06:25:59 <[Bot]MagicStone> Title: Translate - Touhou Patch Central (at thpatch.net) 2013-01-14T06:27:31 \o/ 2013-01-14T06:39:03 http://thpatch.net/w/index.php?title=Special%3ATranslate&taction=translate&group=templates&language=ru&limit=100&task=view 2013-01-14T06:39:04 <[Bot]MagicStone> Title: Translate - Touhou Patch Central (at thpatch.net) 2013-01-14T06:39:04 defeted can be in male form (used if the noun describing who was defeted is in a male form) and in female form 2013-01-14T06:39:19 good thing there is almost no males in the game, lol 2013-01-14T06:39:49 or there is actually no males... i might confuse canon and fanon 2013-01-14T06:42:45 :o 2013-01-14T06:42:46 actually, there is the Evil Eye, Rinnoske and etc. 2013-01-14T06:42:54 True... 2013-01-14T07:28:05 there is actually a plural form of "defeted" that should be used with Prismriver Sisters http://thpatch.net/wiki/Perfect_Cherry_Blossom/Story/Reimu's_Scenario 2013-01-14T07:28:06 it does say "Prismriver Sisters is defeted" :D 2013-01-14T07:28:08 <[Bot]MagicStone> Title: Perfect Cherry Blossom/Story/Reimu's Scenario - Touhou Patch Central (at thpatch.net) 2013-01-14T07:28:58 Dead Parrot 2013-01-14T07:28:59 :V 2013-01-14T07:29:49 * nurupo afk 2013-01-14T07:30:06 oh, btw 2013-01-14T07:30:33 completed http://thpatch.net/w/index.php?title=Special%3ATranslate&taction=translate&group=templates&language=ru&limit=1000&task=untranslated 2013-01-14T07:30:34 <[Bot]MagicStone> Title: Translate - Touhou Patch Central (at thpatch.net) 2013-01-14T07:30:48 * nurupo now is afk 2013-01-14T07:31:27 Woot! 2013-01-14T07:31:32 Good job! 2013-01-14T07:31:34 :) 2013-01-14T08:34:21 *** Ibaraki_Ibuki has quit IRC 2013-01-14T08:44:55 *** TonyUK has joined #thcrap 2013-01-14T09:07:15 *** TonyUK has quit IRC 2013-01-14T10:27:47 *** tosiaki has quit IRC 2013-01-14T10:45:41 *** fsvgm777 has joined #thcrap 2013-01-14T10:49:59 *** tosiaki has joined #thcrap 2013-01-14T11:46:09 *** Nazeo has quit IRC 2013-01-14T13:58:01 *** Nmlgc has joined #thcrap 2013-01-14T14:25:33 nurupo: The spelling "Cirno" actually is canon as of th09: http://thpatch.net/downloads/th09/%E3%82%AD%E3%83%A3%E3%83%A9%E8%A8%AD%E5%AE%9A.txt 2013-01-14T14:47:36 The Shikieiki confusion is because touhouwiki.net noted some months ago that "Eiki" is actually her given name. 2013-01-14T14:48:47 Firstly, I was too lazy to rewrite our existing pages, so I just changed the "Shiki" message to "Eiki" using these definitions. 2013-01-14T14:49:55 But secondly, it's also good to have this feature to retroactively and globally rename characters later on. Wouldn't be the first time that happens. 2013-01-14T14:55:13 *** TonyUK has joined #thcrap 2013-01-14T14:57:16 So yeah, you're always supposed to translate the "Default text" column, even if the label is a different one. I could have used numeric IDs for that as well, but decided against it :-) 2013-01-14T15:01:08 *** Suzuran has joined #thcrap 2013-01-14T15:08:56 *** tosiaki has quit IRC 2013-01-14T15:14:36 OK, Prismriver Sisters now use the plural message 2013-01-14T15:20:48 *** TonyUK has quit IRC 2013-01-14T15:25:45 *** Nmlgc has quit IRC 2013-01-14T15:28:37 *** tosiaki has joined #thcrap 2013-01-14T16:21:11 *** tosiaki has quit IRC 2013-01-14T16:23:23 *** tosiaki has joined #thcrap 2013-01-14T16:47:02 *** TonyUK has joined #thcrap 2013-01-14T17:02:50 *** Nmlgc has joined #thcrap 2013-01-14T17:04:08 *** TonyUK has quit IRC 2013-01-14T17:14:29 *** toshiaki has joined #thcrap 2013-01-14T17:17:44 *** tosiaki has quit IRC 2013-01-14T17:21:18 *** toshiaki has quit IRC 2013-01-14T17:21:31 *** tosiaki has joined #thcrap 2013-01-14T17:21:43 *** TonyUK has joined #thcrap 2013-01-14T17:40:31 *** toshiaki has joined #thcrap 2013-01-14T17:43:01 *** tosiaki has quit IRC 2013-01-14T18:00:50 *** TonyUK has quit IRC 2013-01-14T18:02:15 *** TonyUK has joined #thcrap 2013-01-14T18:06:53 *** Nmlgc has quit IRC 2013-01-14T18:15:16 *** Tony64 has joined #thcrap 2013-01-14T18:17:20 *** TonyUK has quit IRC 2013-01-14T18:25:21 *** toshiaki has quit IRC 2013-01-14T18:30:10 *** Tony64 is now known as TonyUK 2013-01-14T19:46:52 *** tosiaki has joined #thcrap 2013-01-14T20:14:12 *** TonyUK has quit IRC 2013-01-14T20:56:09 *** tosiaki has quit IRC 2013-01-14T20:57:38 *** tosiaki has joined #thcrap 2013-01-14T21:06:12 *** tosiaki has quit IRC 2013-01-14T22:01:29 *** tosiaki has joined #thcrap 2013-01-14T23:38:42 *** Nazeo has joined #thcrap 2013-01-14T23:40:04 *** Nazeo has joined #thcrap 2013-01-14T23:46:06 *** tosiaki has quit IRC